Letzte veröffentlichte Alben

Enya - Dark Sky Island

Dark Sky Island (2015)

Nun ist das neue 8. Studioalbum seit dem 20. November 2015 auf dem Markt. Über 7 lange Jahre mussten die Enya - Fans . . .
zum 8. Studio - Album

The Very Best Of Enya

The Very Best Of ...(2009)

Nun ist es also wieder soweit. Die Tage werden kürzer und draußen wird es langsam ungemütlich . . .
zum Best-of-Album

Enya - And Winter Came ...

And Winter Came (2008)

Drei Jahre nach ihrerm letzten Album Amarantine, das im Jahre 2005 veröffentlicht wurde gibt es wieder . . .
zum 7. Studio - Album

Enya - Amarantine

Amarantine (2005)

Mit Enya's Namen verbinden Millionen Menschen in aller Welt zeitlose Musik voller Wärme, echter Gefühle . . .
zum 6. Studio - Album




Enya - Shepherd Moons ... (1991)


Enya - Shepherd Moons Album Cover

Begleitende Informationen

Spieldauer: 43.34 Minuten

Jetzt kaufen  und sparen ...



Nachdem Watermark aus Enya einen Kultstar (besonders in New Age Kreisen) machte, folgte im Jahr 1991 das Album Shepherd Moons (Schäfermonde) das auch ihren internationalen Status unterstrich. Das Album ist benannt nach kleinen Asteroiden nahe eines Ringes des Planeten Saturn. Es ist trauriger und in sich gekehrter als Watermark. Jedoch sind sowohl Watermark als auch Shepherd Moons Weggefährten (ungleiche Brüder) deren Liedstücke ähnliche Ansätze aus demselben Ausgangsmaterial verwenden. Weil mehr Zeit und ein größeres Budget zur Verfügung stand sind die Sounds auf Shepherd Moons üppiger als bei seinem Vorgänger Watermark. Natürlich wurden wieder einige Hit-Singles ausgekoppelt, wie - Caribbean Blue, How can I keep from singing und Book of Days und auf beiden Seiten des Atlantiks Millionen von Einheiten verkauft. In Großbritannien wurde es zur Nr. 1 in den Popcharts, während es in den USA mit einem Grammy Award für das beste New-Age-Album belohnt wurde.

✦ Seitdem Watermark veröffentlicht worden war, wurde ich mit Anfragen über die Texte überschwemmt. Ein Teil von mir fühlte, das die Texte für sich selbst sprechen sollten und das zu erklären, wäre wie die Farben eines Bildes zu benennen und gleichzeitig dabei zu vergessen auf das Bild zu schauen. Ein anderer Teil von mir wusste von dem echtem Interesse der Leute und so wollte ich antworteten. Zuerst planlos so schien es, jenen die mich gebeten hatten. Hier mit Shepherd Moons, habe ich als Antwort einige Hintergrundinformationen zu den Liedern in der Hoffnung bereitgestellt, dass das Verständnis der Songs möglicherweise einiges erklärt. Es ist natürlich ein Stück des Weges zu erklären, denn es ist auch meine Hoffnung, dass jeder der den Liedern zuhört auch eine eigene Auslegung findet. Ich habe über die Lieder geschrieben, gesucht nach der Entstehung der Songs in Tagebüchern und Notenbüchern, die ich behalten habe als Hintergrund sozusagen als mein persönliches Journal. Es ist in gewisser Weise mein Book of Days (Tagebuch) ... (Roma Ryan)

Mein Tip: Ein schönes und melancholisches Album - unbedingt zusammen mit Watermark hören.

* Eine Auflistung aller Songs von Enya findet ihr auf der Seite: ➤ Song - Index.

Rot unterlegte Stellen im Songtext sind Begleitinfos und Links, die zum ➤ Lied - Textführer weisen.





Shepherd Moons ... von Enya



✦ Caribbean Blue

Karibisches Blau


Enya - Caribbean Blue


✦ Es ist viel leichter sich einen schönen Ort an einem regnerischen Tag vorzustellen, als einen trostlosen. Es ist eine einfache Tatsache, oft vergessen, dass Menschen etwas Gutes auch nur durch das Denken schaffen können. Ein Tag - Traum ist ein so reiches Geschenk, wie jedes andere. Ob nun Afer Ventus - der Wind aus Afrika oder Eurus - der Ostwind oder der sanfte Westwind - Zephyr, die Fantasie ist frei. Man kann wählen und sich seine eigene Reise erschaffen. Wie bei allen Träumen, streben wir nach dem Idealen und Caribbean Blue stellt einen solchen Traum dar. Der Text kann zusammengefasst werden in drei Worten: Glaube an dich. (Roma Ryan)



Caribbean Blue

Lyrics

Eurus
Afer Ventus
So the world goes round and round
With all you ever knew
They say the sky high above
Is Caribbean blue ...

If every man says all he can,
If every man is true,
Do I believe the sky above
Is Caribbean blue ...

... Boreas ...
... Zephyrus ...

If all you told was turned to gold,
If all you dreamed were new,
Imagine sky high above
In Caribbean blue ...

... Eurus ...
Afer Ventus ...
... Boreas
Zephyrus ...
... Africus ...


Karibisches Blau

Übersetzung

Eurus
Afer Ventus
So dreht sich die Welt immer weiter
Mit allem was man je weiß
Sie sagen, der Himmel hoch oben
Ist Karibisches Blau ...

Wenn jeder sagt, er kann alles,
Wenn jeder wahr spricht,
So glaube ich, dass der Himmel hoch oben
Karibisches Blau ist ...

... Boreas ...
... Zephyrus ...

Wenn alles was du erzähltest in Gold verwandelt würde,
Wenn alles was du träumtest neu wäre,
Stell dir vor der Himmel hoch oben
Wäre Karibisches Blau ...

... Eurus ...
Afer Ventus ...
... Boreas
Zephyrus ...
... Africus ...








Enya - How Can I Keep From Singing?

✦ How Can I Keep From Singing?

Wie kann ich aufhören zu singen?




✦ Dieses Stück basiert auf einer alten Shaker - Hymne, das ich als eine passende Ergänzung zum Album vorgeschlagen hatte, nicht nur wegen der schönen Melodie, sondern weil der lyrische Inhalt heute so aktuell wie es vor 250 Jahren scheint, als die Hymne geschrieben wurde. Es ist bedauerlich, dass in der Welt die Shaker nur für ihre Gebäude und die Fähigkeit bekannt sind schöne Möbel zu entwerfen. Die Shaker schrieben auch schöne Musik und Lieder, mit denen sie ihre Freude am Leben zeigten. Die Shaker sind eine Religionsgemeinschaft, leben ein einfaches Leben und ihre Lieder reflektieren die der Einfachheit innewohnende Schönheit. Es ist allgemein unbekannt, dass die Shaker im Jahr 1846 Essen nach Irland schickten und versuchten das Leiden während der Hungersnot zu lindern. Dies hatte auch Bedeutung für unsere Entscheidung das Stück auf dieses Album zu nehmen.(Roma Ryan)



How Can I Keep From Singing?

Lyrics

My life goes on in endless song
Above earth's lamentations,
I hear the real, though far-off hymn
That hails a new creation.

Through all the tumult and the strife
I hear it's music ringing,
It sounds an echo in my soul.
How can I keep from singing?

While though the tempest loudly roars,
I hear the truth, it liveth.
And though the darkness 'round me close,
Songs in the night it giveth.

No storm can shake my inmost calm,
While to that rock I'm clinging.
Since love is lord of heaven and earth
How can I keep from singing?
When tyrants tremble in their fear
And hear their death knell ringing,
When friends rejoice both far and near
How can I keep from singing?

In prison cell and dungeon vile
Our thoughts to them are winging,
When friends by shame are undefiled
How can I keep from singing?


Wie kann ich aufhören zu singen?

Übersetzung

Mein Leben verstreicht in einem endlosen Lied
Über mir der Erde Klage,
Ich höre die wahre Hymne, obwohl weit weg,
Sie erzählt von einer neuen Schöpfung.

Durch all die Aufruhr und den Kampf
Höre ich Musik widerhallen,
Sie erzeugt ein Echo in meiner Seele.
Wie kann ich aufhören zu singen?

Sogar durch den Sturm lauten Gebrülls,
Höre ich die Wahrheit, sie lebt.
Und auch durch die dichte Dunkelheit um mich herum,
Leben die Gesänge in der Nacht.

Kein Sturm kann mein Innerstes in aller Stille erschüttern,
Während ich mich an diesen Felsen klammere.
Seit die Liebe der Herr von Himmel und Erde ist
Wie kann ich aufhören zu singen?
Wenn Tyrannen in ihrer Angst zittern
Und ihre Totenglocke hören,
Wenn Freunde fern und nah zurückkehren,
Wie kann ich aufhören zu singen?

In Gefängniszellen und wertlosen Burgverließen
Fliegen unsere Gedanken zu ihnen,
Wenn Freunde aus Scham befleckt werden,
Wie kann ich aufhören zu singen?









✦ Ebudae

Die Hebriden

Ebudae

Lateinischer Name für die Hebriden, einer Inselgruppe vor der Westküste Schottlands. Sie sind aus Ariosto's: Orlando Furioso, als die schrecklichen Inseln oder die Inseln der Tränen bekannt.
Sie sind auch die Heimat der Waulking Songs, der Rhythmen, welche die Inspiration für dieses Stück lieferten. Waulking Songs kommen aus der Tradition der Frauen beim Weben, dabei singen sie zum unerbittlichen Rhythmus der Webstühle.

Enya - Ebudae


✦ Ich kam zu Ebudae über Ariosto's Märchen von Orlando Furioso, dachte die Insel wäre als eine der Hebriden erfunden worden. Ich fand Gefallen an diesem Namen und als ich einige Zeit später durch ein altes Buch mit zerfledderten Karten blätterte, war ich begeistert. Ebudae war tatsächlich aufgezeichnet und in seiner ursprünglichen Form zu finden! Der Titel des Liedes Ebudae und die Texte beschäftigen sich mit den alten Klängen. Es gibt zwei Stimmen und ihren Weg durch das Stück. Die erste Stimme beschäftigt sich mit der Geschichte und basiert lose auf der Tradition der Frauen die weben und zum Rhythmus ihrer Arbeit singen. Die zweite Stimme ist eine Mischung aus Sounds und Fragmenten von Geräuschen halb erfunden, halb aus der Kindheitserrinnerungen. Wie es so oft der Fall ist, was man eigentlich hört und was man denkt zu hören können manchmal zwei sehr verschiedene Dinge sein. Mit diesem rhythmischen Teil haben wir versucht, diese Eindrücke festzuhalten. (Roma Ryan)



Ebudae

Englische Übersetzung

Look, women working by day and late at night,
They sing of bright days that were,
A long way back and forth forever.


Lyrics (Irischer Text)

Amharc, mná ag obair lá 's mall san oích,
Ceolann siad ar laetha geal, a bhí,
Bealach fada anonn 's anall a chóich.


Die Hebriden

Deutsche Übersetzung

Sieh die Frauen die Tag und spät in der Nacht arbeiten,
Sie singen von den hellen Tagen, die mal da waren,
Ein langer Weg zurück und fort für immer.










✦ Angeles

Engel

Manchmal bitten wir darum das außergewöhnliche Dinge geschehen in unserem Leben und irgendwie, tief in unserem Inneren glauben wir das sie geschehen werden.

Enya - Angeles


✦ Jemand, irgendwo kann die Macht haben uns zu helfen - ein Schutzengel vielleicht, ein spiritueller Aufpasser, ein Beschützer vor des Lebens dunklen Momenten. Ein solcher Glaube kann ein Trost sein im Leben, eine einfache Beziehung zu einer Welt jenseits unserer eigenen. Eine sanfte Hand auf der Schulter zu fühlen die Sie durch, wenn auch nicht weg von den schwierigen Zeiten führt. (Roma Ryan)



Angeles

Lyrics

Angels, answer me,
Are you near if rain should fall?
Am I to believe
You will rise to calm the storm?
For so great a treasure words will never do.
Surely, if this is,
Promises are mine to give you.
Mine to give ...

Here, all too soon the day!
Wish the moon to fall and alter tomorrow.
I should know
Heaven has her way
Each one given memories to own.

Angeles, all could be
Should you move both earth and sea
Angeles, I could feel
All those dark clouds disappearing ...

Even, as I breathe
Comes an angel to their keep.
Surely, if this is
Promises are mine to give you.
Mine to give ...


Engel

Übersetzung

Engel, antwortet mir,
Seid ihr da wenn Regen fällt?
Soll ich glauben
Dass ihr aufsteigt, den Sturm zu beruhigen?
Für so einen Reichtum reichen keine Worte.
Sicher, wenn dem so ist,
Bin ich es, euch Versprechen zu machen.
Bin ich es ...

Hier, viel zu früh der Tag!
Wünschte, der Mond nähme ab und verändere sich morgen.
Ich sollte wissen
Dass der Himmel sein Gesetz hat
Jedem ein Gedächtnis gegeben, es sich anzueignen

Engel, alles könnte sein,
Solltet ihr Erde und Meer in Bewegung setzen
Engel, dann könnte ich fühlen,
Wie all diese dunklen Wolken verschwinden ...

Sogar, wie ich atme,
Kommt ein Engel zu ihrem Schutz.
Sicher, wenn dem so ist,
Bin ich es, euch Versprechen zu machen.
Bin ich es ...








Enya - No Holly For Miss Quinn

✦ No Holly For Miss Quinn

Keine Stechpalme für Fräulein Quinn

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

Miss Quinn - eine Figur aus dem Buch: No Holly for Miss Quinn (1976) von Dora Saint - besser bekannt als Miss Read.
Ist das Gegenstück zu Miss Clare Remembers auf dem Album Watermark. No Holly For Miss Quinn wurde von der anderen Miss Read Geschichte angeregt.



✦ Die idyllischen Beschreibungen vom einfachen Land- und Dorfleben und die Porträts der Menschen die dort lebten, hinterließen einen starken Eindruck bei Enya. Bei der Komposition dieser Musik fängt sie die Naivität und Unschuld in einem alten Ort ein, der weit entfernt vom Wirbel und dem Druck einer hoch entwickelten Gesellschaft ist und schlägt vor, dass wir von Zeit zu Zeit die Welten tauschen müssten. (Roma Ryan)







✦ Book Of Days

Das Tagebuch


Enya - Book Of Days


✦ Book of Days - wurde in seiner ursprünglich instrumentalen Form angepasst, als er zum ersten Mal auf dem Album Shepherd Moons erschien, da der Song in Ron Howards Film: Far and Away (Abstand) verwendet wurde, in dem Tom Cruise und Nicole Kidman die Hauptrollen spielten. Die Texte wurden rund um das Thema des Films geschrieben. Ich sammle immer mehr Tagebücher und ich bin von der Möglichkeit fasziniert, die jede leere Seite bietet - und was sie später enthalten wird? Ich erlebe eine Mischung aus Traurigkeit und Überschwang, wenn ich daran denke, dass das Leben auf einer Seite oder in einem Buch in Worte gefasst ist. Persönliche Geschichten von großen Lieben, von exotischen und wunderbaren Reisen, von Verlust, Angst und Tragödien, von Träumen und einfachen Wünschen. (Roma Ryan)



Book Of Days

Lyrics

One day, one night, one moment,
My dreams could be, tomorrow.
One step, one fall, one falter,
East or west, over earth or by ocean.
One way to be my journey,
This way could be my Book of Days.

Ó lá go lá, mo thuras,
An bealach fada romham.
Ó oíche go hoíche, mo thuras,
Na scéalta nach mbeidh a choích.

No day, no night, no moment,
Can hold me back from trying.
I'll flag, I'll fall, I'll falter,
I'll find my day may be, Far and Away.
Far and Away.

One day, one night, one moment,
With a dream to believe in.
One step, one fall, one falter,
And a new earth across a wide ocean.
This way became my journey,
This day ends together, Far and Away.

This day ends together, Far and Away.
Far and Away.


Das Tagebuch

Übersetzung

Einen Tag, eine Nacht, einen Moment,
Könnten meine Träume morgen
Ein Schritt, ein Sturz, ein Zaudern sein,
Ost oder West, über die Erde oder den Ozean
Könnte ein Weg meine Reise sein,
Dieser Weg könnte mein Tagebuch sein.

Ó lá go lá, mo thuras,
An bealach fada romham.
Ó oíche go hoíche, mo thuras,
Na scéalta nach mbeidh a choích.

Kein Tag, keine Nacht, kein Moment
Kann mich zurückhalten, es zu probieren.
Ich werde ermatten, werde fallen, werde zögern,
Vielleicht werde ich meinen Tag finden, weit weg,
Weit weg.

Ein Tag, eine Nacht, ein Moment
Mit einem Traum, an den man glauben soll.
Ein Schritt, ein Sturz, ein Zaudern,
Und eine neue Erde auf der anderen Seite des weiten Ozeans.
Dieser Weg wurde meine Reise,
Dieser Tag endet gemeinsam, weit weg.

Dieser Tag endet gemeinsam, weit weg.
Weit weg.








Enya - Evacuee

✦ Evacuee

Evakuiert

Krieg bringt unvermeidlich Traurigkeit mit sich. Dies ist ein Lied von der Trauer eines Kindes, das evakuiert wurde und der Trennung von Mutter und Vater. Leider ist es kein Lied, das nur der Vergangenheit angehört.



✦ Ich erinnere mich an ihr Gesicht. Sie erzählte, dass man sie während des 2. Weltkrieges evakuiert hatte. Als sie ihre Geschichte erzählte fing sie wie ein kleines Mädchen zu weinen an, obwohl das alles schon mehr als ein halbes Jahrhundert zurück liegt. Der Schmerz der damaligen Trennung von ihren Eltern war deutlich auf ihrem Gesicht abzulesen. Als Kind konnte sie nicht verstehen, warum man sie verlassen hatte und die Trennung hatte ihre Spuren bis zum heutigen Tage hinterlassen. Die einzige Hoffnung die sie als Kind hatte war das Versprechen, dass sie alle bald wieder zusammen sein würden. (Roma Ryan)



Evacuee

Lyrics

Each time on my leaving home
I run back to my mother's arms,
One last hold and then it's over.
Watching me, you know I cry,
You wave a kiss to say goodbye,
Feel the sky fall down upon me!

All I am, a child with promises
All I have, are miles full of promises of home.

If only I could stay with you,
My train moves on, you're gone from view,
Now I must wait until it's over.

Days will pass, your words to me,
It seems so long; eternity,
But I must wait until it's over.


Evakuiert

Übersetzung

Jedes Mal, wenn ich meine Heimat verlasse
Laufe ich zurück in meine Mutter Arme,
Ein letztes Drücken dann ist es vorbei.
Schau mich an und du weißt das ich schreie,
Du wirfst mir einen Kuß zum Abschied zu,
Und der Himmel stürzt auf mich nieder!

Alles was ich bin, ein Kind mit Erinnerungen
Alles was ich habe, sind Meilen voller Erinnerungen an Zuhause.

Wenn ich doch nur bei dir bleiben könnte,
doch mein Zug fährt fort, und du schwindest meinem Blick,
Jetzt muss ich warten bis es vorbei ist.

Die Tage werden vergehen, so deine Worte an mich,
Es scheint so lang; eine Ewigkeit,
Aber ich muss warten bis es vorbei ist.









✦ Lothlórien

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

Enya - Lothlórien


✦ Lothlórien ist eines der schönsten Elfen - Königreiche in J. R. R. Tolkiens: Der Herr der Ringe. Dieses Stück wurde geschrieben für das Album Shepherd Moons, das 1991 veröffentlicht wurde und das war etwa zehn Jahre bevor man Enya bat, für Peter Jacksons Monumentalfilm zu komponieren. Was Sam fühlt, wenn er in Lothlórien ist, wird in diesem Song beschrieben. Lothlórien - das Land der Verzauberung und Wunder aus Tolkiens: Der Herr der Ringe. Lothlórien ist so schön wie ein Traum, so rein wie die Morgendämmerung der Schöpfung und so alt wie der Anfang der Zeit. Hier lassen die Mallorn - Bäume im Herbst die Blätter, die nicht fallen zu Gold werden. Verschiedene Übersetzungen und ursprüngliche Vorschläge waren, Lothlórien mit bunten und phantasievollen Ausdrücken wie: das Tal der Sänger, Tal des singenden Goldes und Traumblume zu schmücken. (Roma Ryan)






Enya - Marble Halls

✦ Marble Halls

Marmorhallen

Ein Opern Stück - ursprünglich vom irischen Komponisten Michael William Balfe (1808 - 1870) mit den Texten von Alfred Bunn.



✦ Marmor Hallen oder Der Traum, wie es auch genannt wird, stammt aus der Oper: The Bohemian Girl aus dem Jahre 1843, die großen Erfolg schon während Balfes Lebzeiten genoss. Balfe wurde einst von Strauß als Meister der Melodie gepriesen. The Bohemian Girl und insbesondere dieses Lied, ist ein Lieblingssong von Enya und ihrer Mutter. (Roma Ryan)



Marble Halls

Lyrics

I dreamt I dwelt in marble halls
With vassals and serfs at my side,
And of all who assembled within those walls
That I was the hope and the pride.
I had riches all too great to count
And a high ancestral name.

But I also dreamt which pleased me most
That you loved me still the same,
That you loved me
You loved me still the same,
That you loved me
You loved me still the same.

I dreamt that suitors sought my hand,
That knights upon bended knee
And with vows no maidens heart could withstand,
They pledged their faith to me.
And I dreamt that one of that noble host
Came forth my hand to claim.

But I also dreamt which charmed me most
That you loved me still the same
That you loved me
You loved me still the same,
That you loved me
You loved me still the same


Marmorhallen

Übersetzung

Ich träumte, ich wohnte in marmornen Hallen
Mit Vassallen und Dienern an meiner Seite,
Und von allen, die sich versammelten in diesen Mauern
Dass ich die Hoffnung und der Stolz war.
Ich hatte Reichtümer, viel zu groß, um sie zu zählen
Und den Namen meiner hohen Vorfahren.

Doch ich träumte auch, was mich am meisten erfreute,
Dass du mich immer noch liebtest wie am ersten Tag,
Dass du mich liebtest
Du liebtest mich immer noch wie am ersten Tag,
Dass du mich liebtest
Du liebtest mich immer noch wie am ersten Tag.

Ich träumte, dass Diener meine Hand suchten,
Dass Knechte auf gebeugten Knien
Und mit Gelöbnissen, denen kein Herz einer Jungfer widerstehen könnte,
Versprachen sie mir ihre Treue.
Und ich träumte, dass einer aus noblem Hause
Kam, um meine Hand zu bitten.

Doch ich träumte auch, was mich am meisten bezauberte,
Dass du mich immer noch liebtest wie am ersten Tag,
Dass du mich liebtest
Du liebtest mich immer noch wie am ersten Tag,
Dass du mich liebtest
Du liebtest mich immer noch wie am ersten Tag.









✦ Afer Ventus

Afrikanischer Wind

Den Moment erleben, wenn alles im Leben plötzlich Sinn macht - wenn alles passt und einrastet und wir auch wissen warum. Es ist ein seltener Moment, aber es geschieht.

Enya - Afer Ventus


✦ Den Moment erleben, wenn alles im Leben plötzlich Sinn macht - wenn alles passt und einrastet und wir auch wissen warum. Es ist ein seltener Moment, aber es geschieht. Wenn wir Glück haben, können wir in der Kürze der Zeit ein Hochgefühl genießen, das so schnell wie es kommt auch wieder vergeht. Wie in Joyces: Epiphanien - erscheint es uns manchmal trivial, aber immer wichtig und aufschlussreich. Momente in unserem Leben - zart und flüchtig. In Afer Ventus sind es jene Momente der reinen Erleuchtung die beschrieben sind. (Roma Ryan)



Afer Ventus

Englische Übersetzung

Sea of Clouds. Umbriel.
Sea of Showers. Ariel.
And we go to the stars.
And we go to the stars.
Sea of Waves. Io. Vela.

Wonderful to relate. Marvels.
Wonderful to see. Wonders.
And we go to the stars.
And we go to the stars.
Evergreen. A rose garden.

African Wind. Zephyrus.
Volturnus. Africus.
And we go to the stars.
And we go to the stars.
Etesiarum. Eurus.

Running verse:

Each has its own habits. Each its own.
Mine to me, its own to each is dear.
Remember, life is earth-born.
Remember, it is brief.
Mine to me, its own to each is dear.


Lyrics (Lateinischer Text)

Mare Nubium. Umbriel.
Mare Imbrium. Ariel.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Mare Undarum. Io. Vela.

Mirabile dictu. Mirabilia.
Mirabile visu. Mirabilia.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Sempervirent. Rosetum.

Afer Ventus. Zephyrus.
Volturnus. Africus.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Etesiarum. Eurus.

Running verse:

Suus cuique mos. Suum cuique.
Meus mihi, suus cuique carus.
Mememto, terrigena.
Mememto, vita brevis.
Meus mihi, suus cuique carus.


Afrikanischer Wind

Deutsche Übersetzung

Wolkenmeer. Umbriel.
Meer der Fülle. Ariel.
Und wir gehen zu den Sternen.
Und wir gehen zu den Sternen.
Wellenmeer. Io. Vela.

Wunderbar zu erzählen. Wunder.
Wundervoll anzusehen. Staunen.
Und wir gehen zu den Sternen.
Und wir gehen zu den Sternen.
Immergrün. Ein Rosengarten.

Afrikanischer Wind. Zephyrus.
Volturnus. Africus.
Und wir gehen zu den Sternen.
Und wir gehen zu den Sternen.
Etesiarum. Eurus.

Fliegender Vers:

Jeder hat seine eigenen Gewohnheiten. Jeder seine eigenen.
Mir sind meine, jedem anderen seine eigenen Gewohnheiten lieb und teuer.
Doch bedenke, das Leben ist aus der Erde geboren.
Und bedenke, es ist kurz.
Mir sind meine, jedem anderen seine eigenen Gewohnheiten lieb und teuer.








Enya - Smaointe ...

✦ Smaointe ...

Gedacht ...

D'Aodh Agus Do Mháire Uí Dhúgain

Für Hugh und Mary Duggan



✦ Es ist die Geschichte des Strandes von Maragallen (auf der Ebene des Shelter), an dem vor vielen Jahren eine schwere Sturmflut auf das Land herab stürzte, die kleine Kirche und den Friedhof begrub und alles völlig zerstörte. Alle, die an diesem Tag in der Kirche waren sind umgekommen.

Es ist der gleiche Friedhof, auf dem Enyas Großeltern begraben liegen. Enya hat oft mit mir darüber gesprochen und sie konnte den Friedhof sehen, wenn sie entlang der Küste des Maragallen spazieren ging. Sie konnte spüren, wie ihre Großeltern sie beobachteten und sie auch jetzt noch auf ihrem Weg begleiteten. Erinnerungen an ihre Kindheit und die Tage, die sie mit ihnen dort verbracht hat kommen Enya, wenn sie dort entlang geht. Erinnerungen, die sie immer wie einen Schatz hüten wird. Ich schrieb Smaointe als Antwort auf diese Überlegungen. Das Wort Smaointe bedeutet wörtlich übersetzt - Gedanken. (Roma Ryan)



Smaointe ...

Englische Übersetzung

Listen to my heart
Sorrowful, alas
I am lost without you
And your wife
The great love in your life
She guided me
Be with me always
Day and night

Chorus

Lamenting the great loneliness
The sorrowful tears
Asleep in the quiet green grave
In a deep peace

There was happiness
But that departed
It was he who followed you
Your husband
The great love in your life
He guided me
Be with me always
Day and night

Chorus

I think of the day
That you were beside me
Telling a story
Of the old life
I remember the day
Without want and without gloom
Be with me always
Day and night


Lyrics (Irischer Text)

Éist le mo chroí,
Go brónach a choích
Tá mé caillte gan tú
's do bhean chéile.
An grá mór i do shaoil
Threoraí sí mé.
Bígí liomsa i gcónái
Lá 's oích.

Chorus

Ag caoineadh ar an uaigneas mór
Na deora, go brónach
Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin
Faoi shuaimhneas, go domhain

Aoibhneas a bhí
Ach d'imigh sin
Sé lean tú
Do fhear chéile.
An grá mór i do shaoil
Threoraí sé mé.
Bígí liomsa i gcónái
Lá 's oích.

Chorus

Smaointe, ar an lá
(A) raibh sibh ar mo thaobh
Ag inse scéil
Ar an dóigh a bhí
Is cuimhin liom an lá
Gan gha 's gan ghruaim
Bígí liomsa i gcónaí
Lá 's oích'


Gedacht ...

Deutsche Übersetzung

Höre meinem Herz zu,
Kummervoll, ach,
Ich bin verloren ohne dich
Und deine Frau
Die große Liebe deines Lebens
Sie führte mich
Sei immer bei mir
Tag und Nacht

Chor

Die große Einsamkeit beklagen
Die kummervollen Tränen
Schlafend in einem ruhigen grünen Grab
In tiefem Frieden

Es gab Fröhlichkeit
Doch sie verflog
Er war es, der dir folgte
Dein Mann
Die große Liebe deines Lebens
Er führte mich
Sei immer bei mir
Tag und Nacht

Chor

Ich denke an den Tag
Da ihr bei mir seid
Eine Geschichte erzählend
Aus dem alten Leben
Ich erinnere mich an den Tag
Ohne Wollen und ohne Dunkel
Sei immer bei mir
Tag und Nacht









✦ Shepherd Moons

Schäfermonde

Keine Übersetzung - ein Instrumentalstück

Enya - Shepherd Moons


✦ Zwei winzige neue Monde sind entdeckt worden. Die Shepherd Monde umkreisen den äußeren Ring des Planeten Saturn. Nummeriert, aber nicht benannt. Sie arbeiten unaufhörlich, so scheint es, um die Teilchen des Ringes zusammen zu halten, so wie ein Hirte seine Herde zusammen hält. Beide haben eine Schutzfunktion, sowohl 1980S26 als auch 1980S27 - und liegen außerhalb des F-Ringes. Die Raumsonde Voyager hat wie ein Traum ihren Auftrag durchgeführt und schickte Bilder zur Erde. Ich staunte über ihren Fleiß, ein neues Geheimnis, ergreifend und schön. Eine unglaubliche Pracht von Ringen des Saturn. Der Welt waren die beiden Monde nicht bekannt, aber die ganze Zeit waren sie da und arbeiteten unermüdlich. Jeder schätzt die spektakuläre Schönheit des Saturn, aber wo wäre der Planet ohne die kostbaren unförmigen Miniatur Monde? (Roma Ryan)







Alben im Archiv

Enya - A Day Without Rain
A Day Without Rain
zum 5. Studio - Album
Enya - Paint The Sky With Stars
Paint The Sky With Stars
zum Summary - Album
Enya - The Memory Of Trees
The Memory Of Trees
zum 4. Studio - Album

  1. Watermark (1988)
© 2018 -  - Enya - African Savannah